Hola!メキシコ在住のあき(@lyonxyloto)です!
グアダラハラでうまいタコス屋を発見したので紹介します。
メキシコの代表的な料理は
なんといってもタコスですよね。
こんなカタチのやつです。
みなさんも一度は
聞いたことあると思います。
グアダラハラを旅行の際は
ぜひ今回紹介するお店で食べて欲しいです!
グアダラハラのタコス屋
グアダラハラの人気スポット、
チャプルテペック地区にローカルタコス屋はあります。
チャプルテペック・スール通りにある
Scotia bankという銀行の駐車場敷地内の
角にあるので分かりやすいです。
地図でいうとこの銀行の角です。
値段はオレンジジュース、
ケサディシャ3つ(アラチェラ、ラビオ、コスティージャ)で110ペソ。
良心的な値段設定です。
僕はタコスにチーズを加えたケサディジャが好きなので
ちょっと分厚めのものになっています。
Arrachera(アラチェラ)とはメキシコのビーフステーキ。
これを細かくしています。この国へきたら一度は食べておきたいお肉!!
Labioは唇部分。少しパサパサしていますが
歯ごたえのある食感です。
Costillaはあばら部分。ここが柔らかくておいしいんですよ!!
タコスにはこのようにいろんな味付けができます。
タマネギ、トマト、ソースが4種類くらいありました。
好みに合わせてじゃんじゃんのせてOK!!
タコス、ケサディジャの頼み方
1つならUn taco(ウン タコ)です。
2つ以上になって初めてdos tacos(ドス タコス)と言います。
例)チョリソ(豚を細かく刻んだお肉)のタコスを2つ欲しいとき。
Dos tacos de chorizo por favor.
(ドス タコス デ チョリソ ポル ファボール)
例)アラチェラのケサディジャを1つ欲しいとき。
Una quesadilla de arrachela por favor.
(ウナ ケサディジャ デ アラチェラ ポル ファボール)
por favor(ポル ファボール)英語のPleaseと同じ意味です。
ケサディジャは女性名詞なので女性名詞につく数字1はUno(ウノ)、Un(ウン)ではなく、
Una(ウナ)となります。
aで終わる単語にはUna(ウナ)と始めればいいのです。
2つ以降の序数には男性、女性に変化はありません。
例)Labioのケサディジャを3つ欲しいとき、
Tres quesadillas de labio por favor.
(トレス ケサディジャス デ ラビオ ポル ファボール)
ケサディジャに「ス」をつけてケサディジャスとしてください。
まとめ
メニューはタコス以外にも
ハンバーガーやホットドックも。
ドリンクはペプシ、スプライト
Naranja(オレンジ)、Jamaica(ハイビスカス)、guayaba(グァバ)があります。
タコス屋のおじちゃんに営業時間を聞きました。
月〜金 5:30〜3:30
土日 4:00〜6:30
朝まで営業!!!
すごくないですか!!
こんな営業熱心なローカルのタコス屋は滅多にありません。
たいてい、23時には店を閉めるところがほとんどです。
立地がバツグンにいい!!
この界隈で店舗を構えてたら倍の値段はきっとします。
東京でいう、銀座みたいなシャレた地区。
メキシコで1、2を争うグアダラ美人がたくさんいます!
平日は夜中まで、週末は朝までやってるので
居酒屋終わりに締めのラーメンの感覚で
イケるやつです。
飲んだ後に小腹が空いても
ここにこればノープロブレム!!!
現場からは以上です!